سه‌شنبه ۲ مهٔ ۲۰۰۶



عطر سنبل، عطر کاج

این کتاب را بدون هیچ شناختی و به توصیه آقایی که کنار صندوق نشر چشمه ایستاده بود، خریدم. معمولاً این کار را نمی‌کنم ولی این بار به دلیل بن کتاب بادآورده‌ای که همان لحظه به دستم رسیده بود خیلی مته به خشخاش نگذاشتم و با این‌که نه نویسنده کتاب را می‌شناختم و نه مترجمش را خریدمش.
طبعاً از این کارم پشیمان نشده‌ام که دارم این‌جا معرفی‌اش می‌کنم. کتاب پرسپولیس را خوانده‌اید؟ یا دیده‌اید؟ یا چیزی درباره‌اش شنیده‌اید؟ کمیک استریپی که مرجان ساتراپی نوشته بود و ماجرای زندگی زنی بود که کودکی‌اش در زمان انقلاب بوده و بعد از انقلاب به خارج مهاجرت کرده و قس‌علی‌هذا. موضوع عطر سنبل، عطر کاج هم همین است. ماجرای زندگی خانم فیروزه جزایری دوما نویسنده کتاب که در سن ۷ سالگی با خانواده‌اش به آمریکا مهاجرت می‌کند. دو سالی آن‌جاست و به ایران برمی‌گردد و دوباره یکی دو سال بعد می‌رود آمریکا و تا حالا هم همان‌جاست. این خانم الآن قاعدتاً باید نزدیک ۴۰ سالگی باشد.
کتاب از بخش‌های کوتاه کوتاه تشکیل شده که در هر بخش ماجرایی شروع و تمام می‌شود. گرچه ما با زمان جلو می‌رویم ولی فصل‌های کتاب نسبتاً از هم مستقل هستند. مثلاً شبیه ساختار دنیای کوچک دن کامیلو. کتاب هم طنز است و اتفاقاً طنز دلنشینی دارد. تیکه‌هایی می‌اندازد که مخصوصاً برای کسانی که خارج از ایران زندگی می‌کنند -یا کرده‌اند- ملموس‌تر هم هست.
من پرسپولیس را نخوانده‌ام. ولی یکی از دوستانم که هم پرسپولیس را خوانده و هم عطر سنبل، عطر کاج را می‌گوید دومی کلاً بهتر است. طنز قوی‌تری دارد و کلاً دلنشین‌تر است. العهدة علی الراوی.

عطر سنبل، عطر کاج
نویسنده: فیروزه جزایری دوما
مترجم: محمد سلیمانی‌نیا
نشر قصه
چاپ اول، زمستان ۱۳۸۴
۱۹۲ صفحه، ۲۰۰۰ تومن
تیراژ: ‌۱۱۰۰ نسخه